¡Gracias, Gran Canaria!

 

Since I received the invitation to illustrate One Hundred Years of Solitude, life has been pretty much like a dream. This weekend wasn’t the exception. I presented the book, signed it, and shared with wonderful authors in Las Palmas de Gran Canaria Book Fair. Thanks to the fair for the invitation and to Penguin Random House for entrusting me with this project.

/ Desde que recibí la invitación a ilustrar Cien Años de Soledad, todo ha sido como un sueño. El fin de semana en Gran Canaria no fue la excepción. Me tocó presentar el libro, firmar ejemplares y conocer a talentosos autores en la Feria del Libro de Las Palmas. Agradecidísima a la feria por esta invitación y a Literatura Random House por haberme confiado la tarea de ilustrar esta obra de García Márquez.

Read More

Walk In The Park

luisa-rivera-nature-2luisa-rivera-nature-3luisa-rivera-1

 

The last months have been really intense. I’ve been working non-stop, and it’s been a while since I didn’t have a day off during the week. London is like that, which is exhausting, but at the same time it’s a city that offers wonderful places to get away from the noise and connect with nature, even if it’s constructed. These pictures are from Hampstead Heath, a park where I always find a lot of inspiration for my work.
/ Los últimos meses han sido muy intensos. He estado trabajando sin parar, y hace tiempo no tenía un día libre durante la semana. Londres es así, lo que es agotador, pero al mismo es una ciudad que ofrece lindos lugares para alejarse del sonido y conectar con la naturaleza, incluso si es construida. Estas fotos fueron sacadas en Hampstead Heath, un parque donde siempre encuentro inspiración para mi trabajo.

Read More

Berlin

Tschüss, Berlin! I just got home from a brief but wonderful trip with my mom. I’ll see her again soon in London, so I can’t wait! Mother’s love is energy and peace. Here’s a little drawing I did in the airport, waiting for my flight. 

/ Tschüss, Berlin! Acabo de llegar de un corto pero genial viaje con mi mamá. Pronto la veré de nuevo en Londres, así que estoy muy feliz. El amor de madre es energía y paz. Acá un dibujito que hice en el aeropuerto, esperando mi vuelo. 

 

Read More

Train Ride

I haven’t had a break in a while, which for me means at least two days without working, or thinking about work. Luckily, I had one in Sutton Coldfield and Lichfield, two lovely cities in England. Trains are my favorite way to travel, as they represent a sort of portal between both worlds. As any fast moving means of transportation, it isn’t always easy to draw in your seat, but here’s a quick sketch of the landscape I saw form my window. 

/ Durante mucho tiempo no he tenido una pausa, lo cual para mí significa pasar al menos dos días sin trabajar o pensar en las cosas pendientes. Por suerte, tuve uno en Sutton Coldfield y Lichfield, dos hermosas ciudades en Inglaterra. Me encanta viajar en tren porque ellos representan una especie de portal entre ambos mundos. Como cualquier medio de transporte que se mueve velozmente, no siempre es fácil dibujar desde el asiento, pero aquí un dibujo rápido que hice del paisaje que vi desde mi ventana. 

Read More

Exploring the Natural History Museum

This weekend I visited the Natural History Museum of London to find inspiration. It was a great decision because by the time I left my mind was full of visual treats. Despite the large group of people, I was able to focus on every detail, both in the exhibitions and architecture.

Normally, I prefer to see nature in its proper environment; alive, flowing or breathing. However, what I love about natural history museums is that they reveal things we don’t get to see often, like rare minerals.
Here’s a page of my sketchbook and a photo selection of what I saw, including the details in the overall building, which you can tell it was built with love.

/ Este fin de semana visité el Museo de Historia Natural de Londres para buscar inspiración. Fue una gran decisión porque cuando me fui, mi mente estaba llena de regalos visuales. A pesar de la cantidad de gente, fui capaz de concentrarme en cada detalle, tanto en las exposiciones como en la arquitectura.
Normalmente prefiero ver naturaleza en la forma apropiada: viva, fluyendo o respirando. Sin embargo, lo que me gusta de los museos de historia natural es que revelan cosas que a veces no podemos ver fácilmente, como minerales raros.
Acá una página de mi sketchbook y una selección fotos de lo que vi, incluyendo detalles del edificio, el cual claramente fue construido con amor.

 

Natural History Museum 4Natural History Museum 3Natural History Museum 2

Read More

On the train

During the last days I enjoyed a wonderful break in Sutton Coldfield, a place that is about two hours from London.
The train ride, portrayed in this sketch, allowed me to see the English landscape, full of rain and sheep. In Sutton Coldfield I recovered my energy: I ate, slept long naps, walked and enjoyed the natural movement of things. London is a wonderful city, but it’s also intense, so I feel I’m still figuring out everything around me, and that can be exhausting. 
During 2015 I painted and illustrated a lot, but I used my sketchbook less. A few days ago I realized how much I missed that space, so I decided to pick it up again. Here’s the train ride.
/ Durante los últimos días disfruté de un maravilloso descanso en Sutton Coldfield, un lugar que queda más o menos a dos horas de Londres.
El paseo en tren, retratado en este dibujo rápido, me permitió ver el paisaje inglés, lleno de lluvia y ovejas. Estando en Sutton Coldfield recuperé muchas energías: comí, dormí largas siestas, caminé y observé el movimiento natural de las cosas. Londres es una ciudad maravillosa, pero es intensa también, y siento que aún estoy descifrando todo a mi alrededor, y eso puede ser muy agotador.
Durante el año 2015 pinté e ilustré bastante, pero usé menos mi cuaderno de dibujos. Hace unos días me di cuenta cuánto extrañaba ese espacio, así que decidí retomarlo. He aquí el paseo en tren.

Read More